1

Topic: [Grammaire]Capitulation sans condition (singulier)

Alphonse-Hubert a écrit:

Ta capitulation sans conditions est acceptée.

PAN!

2

Re: [Grammaire]Capitulation sans condition (singulier)

Grouchiot a écrit:
Alphonse-Hubert a écrit:

Ta capitulation sans conditions est acceptée.

PAN!

Ehéh! Faut pas croire tout ce que je dis! ;-p

Re: [Grammaire]Capitulation sans condition (singulier)

Non non, pas PAN.
Il n'y a pas de conditions à ta capitulation.

Académie Française a écrit:

Sans peut, selon le sens, être suivi du singulier ou du pluriel. On écrira toujours au singulier les noms dits abstraits :  tre sans pitié. Cela se comprend sans peine. Un orateur est sans passion quand il n’est pas animé par la passion. Cet homme est sans passions s’il ignore les passions. On opposera un couteau sans manche, qui devrait en avoir un, mais un seul, à un gilet sans manches, qui en aurait deux, s’il en avait. Il est sorti sans chapeau ni chaussures. Dans de nombreux cas, cependant, la nuance de sens est si mince que l’on trouvera aussi bien le singulier que le pluriel : C’est un acteur sans défaut ou sans défauts (Littré). De même : Cet homme est mort sans enfant, sans héritier, ou sans enfants, sans héritiers. Pourtant, dès lors que ce dont on parle peut suggérer l’idée de pluralité, c’est le pluriel qui est le plus fréquent. On écrira : Un devoir sans fautes, en jugeant qu’un tel devoir aurait d’ordinaire comporté plusieurs fautes (qu’une faute ne vient jamais seule), plutôt qu’un devoir sans faute, sauf si l’on veut insister sur le caractère exceptionnel de la chose, comme on dirait : sans aucune faute, sans la moindre faute.
(http://www.academie-francaise.fr/langue … ns_chapeau)

Last edited by Alphonse-Hubert (01-02-2005 16:16:32)

"Jeder Einzelne muss so handeln als ob die ganze Zukunft von ihm abhinge." Joseph Weizenbaum

4

Re: [Grammaire]Capitulation sans condition (singulier)

Alphonse-Hubert a écrit:

Non non, pas PAN.
Il n'y a pas de conditions à ta capitulation.

Donc c'est bien au singulier!

Re: [Grammaire]Capitulation sans condition (singulier)

Non, parce que je juge qu'une telle capitulation aurait d'ordinaire comporté plusieurs conditions. FF nous dira si mon jugement est historiquement fondé, ce dont je ne doute pas.

"Jeder Einzelne muss so handeln als ob die ganze Zukunft von ihm abhinge." Joseph Weizenbaum

Re: [Grammaire]Capitulation sans condition (singulier)

Il me semble que les deux versions sont correctes. On peut partir du principe qu'il y aurait forcément plusieurs conditions s'il y en avait...

Re: [Grammaire]Capitulation sans condition (singulier)

Ca s'appelle se tirer un PAN dans le pied.

8

Re: [Grammaire]Capitulation sans condition (singulier)

J'attends l'opinion de Maurice Druon pour nous départager. Mais je pense que le singulier est grammaticalement le plus juste (et bien entendu le plus esthétique).

Re: [Grammaire]Capitulation sans condition (singulier)

Je pense que tu t'enfonces... Tu ferais mieux d'admettre que vous avez raison tous les deux.

Re: [Grammaire]Capitulation sans condition (singulier)

Mauvais perdant.

"Jeder Einzelne muss so handeln als ob die ganze Zukunft von ihm abhinge." Joseph Weizenbaum

Re: [Grammaire]Capitulation sans condition (singulier)

aml a écrit:

Je pense que tu t'enfonces... Tu ferais mieux d'admettre que vous avez raison tous les deux.

Non non, les deux orthographes sont justes, mais il avait entièrement tort de vouloir m'attribuer un PAN !

"Jeder Einzelne muss so handeln als ob die ganze Zukunft von ihm abhinge." Joseph Weizenbaum

12

Re: [Grammaire]Capitulation sans condition (singulier)

Alphonse-Hubert a écrit:

mais il avait entièrement tort de vouloir m'attribuer un PAN !

[mode=petite phrase] Un petit pan alors pour un petit homme[/mode]

Re: [Grammaire]Capitulation sans condition (singulier)

édité

Last edited by Alphonse-Hubert (01-02-2005 16:35:28)

"Jeder Einzelne muss so handeln als ob die ganze Zukunft von ihm abhinge." Joseph Weizenbaum